تنها حدود ۶٪ از جمعیت جهان بومی انگلیسی زبان هستند و ۷۵٪ از مردم اصلا انگلیسی صحبت نمیکنند.
بسیاری از افراد به اطلاعات بهداشتی باکیفیت دسترسی ندارند، زیرا این اطلاعات به زبانی نیست که آنها متوجه شوند. ما شواهد کاکرین را ترجمه میکنیم تا دسترسی به آنها را راحتتر کنیم، و موانع زبانی برای تصمیمگیری آگاهانه مبتنی بر شواهد جهانی را در زمینه سلامت کاهش دهیم.
گروههای کاکرین در نقاط مختلف جهان فعالیتهای ترجمه دانش (knowledge translation) ما را به زبانهای مختلف هدایت میکنند. آنها مرورهای کاکرین و محتوای مرتبط مانند پادکستها یا بلاگشاتها را ترجمه میکنند. همچنین اطلاعات را به زبان خود تولید کرده و به اشتراک میگذارند، در رسانههای اجتماعی فعالیت میکنند، با جوامع حرفهای، سیاستگذاران، گروههای بیمار یا رسانهها در کشورشان کار میکنند و به ارائه آموزش میپردازند.
تا دی ماه ۱۴۰۰، بیش از ۳۹۰۰۰ ترجمه از خلاصه شواهد سلامت کاکرین را به ۱۵ زبان منتشر کردهایم.
شواهد کاکرین را در سایت cochrane.org به زبانهای مختلف بخوانید. میتوانید تمام زبانهای موجود را در بالای هر صفحه در سایت cochrane.org ببینید و روی آن کلیک کنید تا زبان تغییر کند. یا اینجا کلیک کنید:
• فارسی
• کرواسی
• فرانسوی
• آلمانی
• ژاپنی
• کرهای
• مالایی
• لهستانی
• پرتغالی
• روسی
• تامیل
• تای
بیشترین مرورهای ترجمه شده کاکرین:
• نقش طب سوزنی و مداخلات مربوط به آن در ترک سیگار (۱۵ زبان)
• نقش ویتامین C در پیشگیری و درمان سرماخوردگی (۱۵ زبان)
• تستهای آنتیبادی برای شناسایی عفونت فعلی و قبلی با SARS-CoV-2 (به ۱۴ زبان)
• نقش یوگا برای درمان کمردرد مزمن غیر-اختصاصی (۱۴ زبان)
• اعمال قرنطینه به تنهایی یا در ترکیب با دیگر اقدامات سلامت عمومی در جهت کنترل کووید-۱۹: یک مرور سریع (۱۴ زبان)
• مداخلات پیشگیریکننده از زمین خوردن سالمندان ساکن در سطح جامعه (۱۴ زبان)
پادکستهای کاکرن به زبانهای مختلف: پادکستهای کاکرین خلاصه صوتی کوتاهی از یک مرور کاکرین هستند و به بیش از ۴۰ زبان ثبت شدهاند.
• در مورد پروژههای چند-زبانه کاکرین بیشتر بدانید
• یاد بگیرید که چگونه میتوانید در ترجمه کاکرین مشارکت کنید
• گزارش فعالیتهای چند-زبانه سال ۲۰۲۰ را بخوانید
سهشنبه، ۲۶ مهرماه ۱۴۰۱